十四行:阿玛兰塔·布恩蒂亚

阿玛兰塔独坐长廊
黄昏薰衣草的气味弥漫你的忧伤
每到傍晚你听见番石榴树被蛀蚀的声音
太熟的果实掉在地上的声音

你是从未有过的最为温柔的女人
有着烂果子一样的灵魂
你面无人色地捧着它
不肯撒手

在最后的日子里你又回到了最初的日子
以缝制嫁衣的虔诚制作裹尸布
第一块绣满铁石心肠的微笑
第二块上绣的是精致的疲惫

你从没跨出你的身体
靠着往事的肩膀哭一下

一位同事的诗,作于1997年。

“阿玛兰塔的铁石心肠曾使乌苏娜害怕,她隐秘的痛苦曾叫乌苏娜难过,现在乌苏娜倒觉得她是一个最温柔的女人了,而且怀着同情心敏锐地感到,阿玛兰塔让皮埃特罗克列斯比遭到毫无道理的折磨,决不象大家认为的是由于她那报复的渴望,而格林列尔多马克斯上校遭到慢性的摧折,也决不象大家认为的是由于她那极度的悲恨。实际上,二者都是无限的爱情和不可克制的胆怯之间生死搏斗的结果,在阿玛兰塔痛苦的心中纠缠不休的荒谬的恐怖感,终于在这种斗争中占了上风。”
——《百年孤独》

2条评论

  1. 贾嘉

    是张入云的诗吗?真好。我爱会写诗的人,包括女人。

    阿玛兰塔——我知道你为什么qq改成这个名字了,你简直就是现实中的她。

Comments are closed.